スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ようやく復活

おひさしぶりです。
インフルエンザ闘病(?)生活に、先日終止符を打ち、
ようやく復活いたしました。
寝込んでいる間は、
洋書をよろよろと読んだり、
DVDを流しっぱなしにしたりなど、
何とか途切れることのないようにしぶとくやっておりましたが・・
思えば2年前のこの時期にもインフルエンザで4日ほど休んだことがあります。
このとき、あまりにヒマヒマで、
つい正月に買って放置していた
「英語版ハウル」を読み出したのがJIPPOの洋書読みの第一歩でした。
(熱の中よく読んだなぁ・・)
昨日、ほぼ1週間ぶりにカフェ勉を再開。
今朝は朝カフェ勉を再開。
創刊20周年のデラックスCNN.EE4月号の発売は3月6日とか。
それまでになんとか3月号を終了させるように頑張ります~

asa.jpg
 


  ランキングです。押して頂けるとうれしいです

(本日の英語)
・CNN EEリスニング、単語チェック等
・洋書「クラッシュオブキングス」
・シャドーイング(これから少しずつ増やして行く予定)


スポンサーサイト

テーマ : 只の日記つかメモ。
ジャンル : 学問・文化・芸術

お酒の味

今日は久しぶりに何も予定のない休日だったので、
CNNと格闘しておりました。
今月号のCNNEEの記事に
Toxic Intoxication」(危険な酔い・・適当訳byJIPPO)
という記事があります。
なんでもロシアではウォッカの密造が横行していて、
その違法密造ウォッカの中には、
アルコール度を高めるためか、
消毒液やら、殺菌剤やら、不凍液やら、家具のつや出し剤やら・・
が入っているケースが多いのだとか。
ロシアではウォッカは3ドル相当で購入できるそうですが、
それでも貧困層にとっては高価。
こうした密造粗悪酒を飲み続けたために
肝炎になったりして亡くなることが結構あるそうです。
ちょっと調べると、接待に使うお酒や、
キヨスクで売っているのもヤバイケースがあるので
ビジネスマンや、旅行者も注意するように、とのこと・・
それにしても、
殺菌剤なり家具ピカとか入ってたら
いくらアルコール度数が高いとはいっても、味が相当やばいでしょうに・・・
と思いながらこの間の飲み会で登場した↓こいつを見て、
もしかしたらアリかも、と思ってしまいました・・

↑パスティスをつくる原料「リカール」!
南仏のお酒ですが、日本でも3000円くらいで購入できるらしいです。
パスティスはさわやかな風味がクセになり、ある一定ラインを超えると、
「大好きなお酒」に変貌するらしいですが、
なじみのないJIPPOに言わせると完全に「殺虫剤風味」。
きっと一滴くらい殺虫剤が混ざってても分からないと思います。


  ランキングです。押してくれるとうれしいです



(本日の英語)
・CNN EE 2007年3月号(松坂投手の移籍の記事の途中まで・・←遅・・)
・洋書「クラッシュオブキングス」そろそろ半分超え・・(涙)
・DVD「SEX&CITY」ディスク2枚目をひたすら。








テーマ : 只の日記つかメモ。
ジャンル : 学問・文化・芸術

今後の学習予定

CNN EEの2月号を購入せずに我慢して耐えること1ヶ月、
ついに3月号を購入。
・・・したのに、実は来月号(4月号)は、
創刊20周年でDVD付きのオイシイ号であることが判明。
サッカーの中田氏や、浜崎あゆみ氏のインタビューがあるのだとさ。
く~・・来月も買うハメになるじゃないか・・・早く言ってくれよぅ・・・
とりあえず、プライオリティは転職その他に押されつつも、
英語は継続予定ですし、
フランス語もぼちぼち開始したいですし、
とりあえず、今後の予定を検討してみました。


【英語】
CNN ENGLISH EXPRESS 2007年 03月号
  (↑購入済み、&すでに実施開始)リスニング、単語チェック用
■CNN ENGLISH EXPRESS 2007年 01月号  シャドーイング用
究極の英語学習法K/Hシステム入門編 ワークブック
  リスニングの精度を上げるにはコレかも。
公式①の見直し
公式②一応模試として。
■洋書「クラッシュオブキングス」 ←長い・・初の「3ヶ月読み続け」になるかも・・
■DVD「SEX&CITY シーズン4」だけをひたすら。
 会話が多いので、手持ちのDVDの中では一番学習無向きなことに
 遅まきながら気がついた・・
 ツインピークスは取り合えずお休み。

【フランス語】
Grammaire Du Francais
  フランスにいたとき、いろんな人にお勧めされたフランス語文法書。
  個人的にはフランス語版Grammar in Useと信じてます。
  最近基本もやばくなってきたので、とりあえず文法をざっと見直そうかと・・

□問題集 上級I 350 Exercices De Grammaire Niveau Superieur I
□問題集 上級II 350 Exercices De Grammaire Niveau Superieur II
  こっちはいつ手をつけるか微妙
■DVD とりあえず「ハウル」の仏語バージョンで。

まだまだ頑張ります~


  ランキングです。押して頂けるとうれしいです


(本日の英語)
・CNN2007年3月号リスニング&単語チェック&ディクテーション
・洋書「クラッシュオブキングス」
CNN2007年1月号シャドーイング ←咳のため中止・・(涙)
・DVD SEX&CITY 2枚目のディスクの1話目をひたすら。

テーマ : 英語
ジャンル : 学問・文化・芸術

紙くず

連休中に初スノボーやってきました♪
風邪が治ってないのに、体力使うことやって、結局長引いています・・
ところで、
那須パーキングエリアにてゴミ箱を激写しました。
gomi.jpg
「なんかヘンじゃない?コレ?」というの友人の指摘で撮ったのですが・・


英語の部分
Waste paper except cans, bottles and pet bottles
を訳すと、
「缶、ビン、ペットボトル以外の紙くず
「缶、ビン、ペットボトルは紙くずじゃないじゃん!」
・・と言いたかった様子。

風邪は治ってないけど、新しい週になったので、
とりあえず張り切っていきたいと思います。
今週はCNN2007年3月号をやる予定・・(今後の予定は後程UPします)


   ランキングです。押してくれるとうれしいです



テーマ : 英語
ジャンル : 学問・文化・芸術

風邪だ

今週は毎日マスク装着で出勤、
今朝は咳で呼吸困難になるかという状態で起床。
正真正銘の風邪を引いてしまいました。
「馬鹿じゃない証拠でよかったじゃん」
・・と言われつつも、やっぱりつらい。
薬もそうしょっちゅう飲むのも気になるので、
自宅にある薬になりそうな食材を集めてみました。

20070210125438.jpg

台湾で買った紹興酒と、オヤのニュージーランド土産のマヌカハニー。
ほとんど「薬」扱いだというハチミツ「マヌカハニー」は
どうも胃腸の効能が主らしいけど、
調べると風邪の処方もある様子。

At the first sign of a cold take 1 teaspoon of Manuka Honey
and let it melt slowly in the mouth;
then swallow to coat out the mouth and throat.
Do not eat or drink 15-20 minutes after taking the honey
to keep the honey concentrated.
Repeat 4-5 times a day throughout the day.
Even if the cold has already started the honey helps to
shorten the time you will have it.


風邪の引き始めのときに、ティースプーン1杯のマヌカハニーを取り、
それを口のなかでゆっくり溶かしてください。
ハチミツを摂ったあとは、ハチミツを治癒に集中させるために
15-20分ものを食べたり、飲んだりしないでください。
これを1日4-5回繰り返してください。
もし風邪をすでにひいてしまった後でも、このハチミツは
風邪のひいている期間を短くするのを助けるでしょう。
(適当訳byJIPPO)


・・というか、
つらいといいつつ、
こんなことやってる体力があるんだから、
実はたいしたことないのかも?
とりあえず寝ます。

  ランキングです。押してくれるとうれしいです




今更だけど先日の結果。

20070210125351.jpg

テーマ : 只の日記つかメモ。
ジャンル : 学問・文化・芸術

リスニング対策模索中

「転職」に向けて行動を開始したものの、引き続き英語はやっています。
特に先日TOEICで惨敗しましたし、ここでやめるわけにはイカンのです。
で、停滞している「リスニング」がなんとかならんか~と、
ぼけっと本棚を見てて引っ張り出したのがコレ。
      ↓
中村澄子が教える TOEIC(R) テスト スコアアップ131のヒント



書いてあることはその辺の変な対策本よりはるかにまともです。
今までのJIPPOのつたない経験に照らし合わせても
納得できることはたくさん。
でも、効率を重視した学習方法に、
「そこまで言っちゃうか~・・」みたいなところも正直あって、
前回参考にしたのは「TOEIC直前のユンケル」くらいでした(汗)
TOEICの点を早く上げたいのならぜひ一読をオススメします。
で、
リスニングの点を上げたいという下心いっぱいのJIPPOは
今回は謙虚なきもちで再読。
いくつかリスニング対策のキーワードを引っぱりだしました。

【リスニングの対策のキーワード】
各設問の「トリック」の特徴をおさえる
 900点になかなかいかないと悩んでいる人は、
 意外にこのトリックを見落としている傾向にあるとか。
 なにしろ心理学者まで導入して作られているTOEIC、ひっかけはかなり巧妙とか・・
リスニングに使われる単語の特徴をおさえる
 とくにビジネス系の語彙を増やすことが大事。
速読
 対策はとにかく量読む。英語は読んだ総量と聞いた総量で決まるそうです。
リスニングUPの鍵はPART3

「攻略」のニオイがしないでもないけど、
言われてみればこういう対策はしてこなかったなぁと実感。
作者は「公式問題集」を徹底的に使うことを勧めています。
今まで公式は「模試」としての価値を損なうのを恐れて
ほとんど対策に使ってきませんでしたが、
いいタイミングで「公式問題集vol.2」 が出たことですしね。
・・・vol.1には犠牲になってもらおう・・


  ランキングです。押してくれるとうれしいです


(本日の英語)
・CNNリスニング&単語チェック
・洋書読み
・スクール準備&スクール (←最近エッセイ書きが多い・・)

テーマ : 英語
ジャンル : 学問・文化・芸術

1月TOEIC結果・・

週末、送別会、お泊り、と出歩いたせいか、
引き始めの風邪が、一層悪化した感じの朝。
たまたま見たテレビの占いがイマイチで、ビクビクしていたけど・・
やられました。
1月の結果です。




→READ MOREへ・・ 

続きを読む

テーマ : 【TOEIC】
ジャンル : 学問・文化・芸術

2つのもの

先日、カナダ旅行でカナダ人家庭に滞在した友人keiが、
滞在中の英語の感想で、
「2つのものを言うとき、いつも two じゃなくて、
なぜか a couple of を使うのが気になった」
と言っていたのを思い出しました。
簡単なようでいて、2個のものを指すときには
パッと a couple of なんて出てこない。

A couple of letters and a package.
手紙を2通と小包です。 (by 英辞郎)
a couple of beers ビールを2杯 (by 英辞郎)

本当に2個のものをさしてa couple of というのか?
先日英会話スクールで先生に聞いたところ
「うん、フツーに使うね。3つのものは a few だしね」とのこと。
へ?
先生がおもむろに書いた図式

1= ×
2= a couple of
3= a few
4= ×


つか・・2つしか該当しなくて4つ書く意味があるのか?
というのはともかく、
a couple of や a few は、具体的に「2!」とか「3!」とか
言うのを避けてちょっとぼかす感じで、
コレを使うとvery naturalなのだとか。
まあ、人間のやることで、はっきり断言できることって少ないですしね・・
こんど英語を使うときは使ってみようと思います。

ちなみに会社で、フランス語でもそういうのあったっけ?と聞いたら、
同僚の一人が
「関係ないけど、たくさんって言うときは「36」っていうよね」

trente-six   36/(話)たくさんの
J'ai trente-six choses à faire.

数字の世界は奥が深い(?)です・・・

ランキングです。押してくれるとうれしいです

(昨日の英語)
・CNN別冊付録単語
・洋書読み

Time Flies、時間を大事にしていきたいです。  

テーマ : 英語
ジャンル : 学問・文化・芸術

カレンダー
01 | 2007/02 | 03
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 - - -
ブログリンク

プロフィール

JIPPO

  • Author:JIPPO
  • 年齢:30代突入後3年経過
    職業:会社員
    生息地:首都
    義務教育&大学の一般教養
    のイヤイヤ英語から10年。
    そこそこOL脱出をめざし、
    英語再開。たまに仏語モードになりつつ、
    英語と格闘する日々の記録です。

    (現レベル)
    ■英検2級 
    ■TOEIC930
    ■フランス語検定準1級
    ■旧DELFのみ制覇

    (2007年の目標)
    □TOEIC900超(←達成)
    □転職(←達成)
    □仏検1級
     (08年以降持ち越し・・涙)

    (TOEICの推移)
    2005年
    01月 T515 (L300 R215)
    03月 T530 (L305 R225)
    ~DELF前プチ仏語期間~ 
    06月 T550 (L350 R200)
    07月 T635 (L365 R270)
    09月 T670 (L390 R280)
    10月 T760 (L405 R355)
    11月 T700 (L410 R290)
    2006年    
    01月 T720 (L400 R320)
    03月 T805 (L440 R365) 
    05月 T810 (L420 R390)
    06月 T840 (L425 R415)
    07月 T845 (L445 R400)
    09月 T820 (L435 R385)
    11月 T870 (L450 R420)
    2007年
    01月 T860 (L440 R420)
    03月 T775 (L395 R380)
        ↑事件発生(涙)
    ~仏検前プチ仏語期間~
    09月 T920 (L495 R425)
    10月 T930 (L470 R460)
    11月 T930 (L470 R460)

    当ブログは無断リンク
    大歓迎です♪
    You can link to my blog
    without permission.

最近のコメント
リンク
カテゴリー
最近の記事
月別アーカイブ
最近のトラックバック
全記事(数)表示
全タイトルを表示
RSSフィード
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。