まだまだ仏文法中
2007-04-17 Tue 18:30
毎朝、地味に「Grammaire Du Francais」と格闘しています。
メンドウではあるけど、文法復習しないことには始まらないし。
かつてこの仏語文法書をもらった頃は、
「いくら「良い」といわれてもねぇ」と、
なかなか取り掛かれなかったのですが、
英語の「English Grammar in Use」を2周やってしまった今は、
結構平気です。
GIUのボリュームに比べれば小型なので、
仏語の方がはるかにラクに感じます。
やっぱりお勧めされるだけあって、丁寧ですし、
へぇ〜と思うのは予想外に結構ありますし。
今日は「adjectif indéfini」と 「pronom indéfini」をやってました。
「不定形容詞」と「不定代名詞」と訳すと、すごくやっかいな感じがしますが、
on とか、quelqueとか、n'importe quoiとか出てきます。
英語だと、主語で使うoneとか、someとかいう感じ。
要するにすごい基本のところ?
基本ではあるけど、
quel/quelle/quels/quelles(英語だとwhich一語なのに)とか
lequel/laquelle/lesquels/lesquelles(これもwhich一語・・涙)とか、
苦手意識のあるのもまだまだ大量にあるので、
謙虚にがんばっております。

・・でも早く終わらないかな〜

  ランキングです。押して頂けるとうれしいです




別窓 | フランス関連 | コメント:6 | トラックバック:0 | top↑
No.512 - [http://jippo.blog19.fc2.com/blog-entry-512.html]
| 30代OLの英語勉強生活 |