しょぼディクテ・・
2007-06-10 Sun 17:18
masque de gazeは、音で聞いただけでは
一瞬ガスマスクだと思い、
春になると日本では
マスク・ドゥ・ガズをつけている人がいっぱいって、
どんな国じゃ、と思ったら、
masque de gaze はガーゼのマスクのことでした。
ちなみにガスマスクは
masque à gazとのこと・・ひ〜
ディクテやリスニングをやってて思うのは、
まだまだ精度が足りないなぁということですね・・。
細かい前置詞のニュアンスの違いを忘れる、
複数だと判断出来ずに複数形に出来てない、などなど・・
d'autres sources d'energieとか音的には一緒でわからんし)
やっぱり時間不足は否めないけど仕方がない。
とりあえず、
名詞化、前置詞を中心で、あと
「仏語聞き取り・書き取り」を完了させるのと、
時事、多義語、活用をあわせて頑張ります。

これからまた懲りずにカフェ勉に行ってきます〜


ランキングです。押して頂けるとうれしいです



別窓 | フランス関連 | コメント:7 | トラックバック:0 | top↑
No.542 - [http://jippo.blog19.fc2.com/blog-entry-542.html]
| 30代OLの英語勉強生活 |