スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

新しい洋書GET

「GEISHA」を読み終わって、読む洋書がない。
洋書がないと
会社帰りの電車の中が非常に手持ち不沙汰になるんで、
即座にアマゾンに駆け込み・・注文。

がっ・・・

アマゾンさんの迅速な仕事ぶりにもかかわらず、
不在で宅配便が受け取れなかったため、到着が若干遅れました。
その、遅れた、たったの数日間、待ちきれなかったのですよ。
気の迷いで入ったBOOK OFFで下の本を購入してしまいました・・。

The Man in Iron Mask
20060725223326.jpg


映画「仮面の男」の原作です。
最近、地元のBOOK OFFに洋書コーナーが登場しまして、
そこで100円でGET。(つまり人気がない・・?)
少し読みだしてしまったんで、とりあえずコレを片付けたいと思います。

BOOK OFFに浮気してしまいましたが、
下の本もアマゾンさんより無事届きました。
今回注文した洋書は以下の4冊(届いたのは3冊)です。

The Historian.ヒストリアン
The Earthsea Quartet (Puffin Books)ゲド戦記の4巻セット。
The Chronicles of Chrestomanci2 クレストマンシーシリーズの続き。
Harry Potter and the Half-Blood Princeパリポタ6作目
 ↑このハリーポッター6作目は「ペーパーバック」版です。
  まだ発売されてないので、届くのが7月だそうです。う~ん・・遅・・

新しい本が届くとなんかうれしくなっちゃうんですよね~
こっちも、そのうち読みます。



ランキングです。押してくれるとうれしいです




スポンサーサイト

テーマ : 洋書多読
ジャンル : 学問・文化・芸術

コメントの投稿

非公開コメント

JIPPOさん こんばんは。
私も今日、新たな洋書購入してきてしまいました。
今までは、Harry好きだったのでHarryを読んでましたが、3巻目から厚い、長い...で速度落ち。
今日は、薄目で私にも読めそうな「The Terminal Man」そうです。映画にもなったトム・ハンクスのターミナルを買ってきました。
Harryからちょい浮気です。

私もjippoさんの影響を受けて洋書にチャレンジ。
(今まで何度も挫折してるのですがw)
桐野夏子の「OUT」の英語版を見つけたので買ってみました。
日本が舞台だと想像しやすいかなぁと思って。ただそれだけなんですけどw

jippoさんは洋書を読んでるとき知らない単語が出てきたらどうされてますか?
気になって調べながらやってると全然進まないんですよね~。
jippoさんの洋書リーディングのコツがあればご伝授ください♪

姉さん さん

ターミナルも原作面白そうですね!映画とかで先にイメージをインプットしてあるほうが
洋書は読みやすいですしね。
HARRYは、もし、1,2巻を読まれたんでしたら、3巻もイケると思いますよ~
話も比較的テンポよくまとまってるし。
4、5巻目はちょっと読む前に気合が必要ですけど・・

pekoさん

そうそうやっぱ舞台が想像しやすいと、読みの難易度が違いますよね。
ところで、洋書読みのコツはですね、「知らない単語は無視する」ですよ~。
多分洋書で英語を学ぼうとしてもあまりの量に挫折が目に見えてるので、
あくまでも内容を追うことに集中して、細かい単語は無視!!
・・・まあ、出だしとかでまったくイメージが入ってこない本とか、
話が佳境になってきて細かく読みたいときは電子辞書を横において読んでますけどね。
こんなんで英語の勉強になるのか・・・?という件に関しては、
実は、う~ん、なんとも・・
英語に慣れて、最近覚えた単語が1,2個出てきたとき、頭に定着するくらい?
でも、1冊読むとすごい自信になるし、読める本の世界が広がるのは、本好きにはたまりませんよ。
pekoさんもこの快感をぜひご一緒にいかがですか!

お返事ありがとうございます♪
やはり読み飛ばすことも必要なのですね。
昨日、2ページ読みました(笑)
辞書で調べだすと止まりませんね(笑)

>1冊読むとすごい自信になるし、読める本の世界が広がるのは、本好きにはたまりませんよ。
やっぱりそうですよね。
電車で洋書を読んでる人を見るたびに「カッコイイ」って思ってたので、いつかスラスラ読める日を夢見て頑張ります♪

pekoさん

どのくらい理解すれば満足できるか・・の、そのラインをちょっと下げるんです。
50%の理解でも、いつかもっとレベルが上がってそれでも気になるようだったら、
また読むだろうし。最初からあまりがんばると続かないし~
大丈夫、pekoさんが電車の中で洋書を読む日も近いはず!
がんばってくださいねっ。

私も "The Historian" 読みたい。
感想お待ちしてます。
そして私でも読めるか判断してくださいv

アサさん

Historianにアサさんが興味を持ってるなんてうれしい~!
あまり周囲に知ってる人いなくて悲しかったんです。
本は704ページで、結構字細かくて少々萎えぎみですけど、
でもレビューとか見ると面白そうですよね!?ホント私も早く読みたいです!
・・問題は・・・・ほかのがたまってて、
いつ取り掛かれるか・・ということなんですが・・(T_T)
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
ブログリンク

プロフィール

JIPPO

  • Author:JIPPO
  • 年齢:30代突入後3年経過
    職業:会社員
    生息地:首都
    義務教育&大学の一般教養
    のイヤイヤ英語から10年。
    そこそこOL脱出をめざし、
    英語再開。たまに仏語モードになりつつ、
    英語と格闘する日々の記録です。

    (現レベル)
    ■英検2級 
    ■TOEIC930
    ■フランス語検定準1級
    ■旧DELFのみ制覇

    (2007年の目標)
    □TOEIC900超(←達成)
    □転職(←達成)
    □仏検1級
     (08年以降持ち越し・・涙)

    (TOEICの推移)
    2005年
    01月 T515 (L300 R215)
    03月 T530 (L305 R225)
    ~DELF前プチ仏語期間~ 
    06月 T550 (L350 R200)
    07月 T635 (L365 R270)
    09月 T670 (L390 R280)
    10月 T760 (L405 R355)
    11月 T700 (L410 R290)
    2006年    
    01月 T720 (L400 R320)
    03月 T805 (L440 R365) 
    05月 T810 (L420 R390)
    06月 T840 (L425 R415)
    07月 T845 (L445 R400)
    09月 T820 (L435 R385)
    11月 T870 (L450 R420)
    2007年
    01月 T860 (L440 R420)
    03月 T775 (L395 R380)
        ↑事件発生(涙)
    ~仏検前プチ仏語期間~
    09月 T920 (L495 R425)
    10月 T930 (L470 R460)
    11月 T930 (L470 R460)

    当ブログは無断リンク
    大歓迎です♪
    You can link to my blog
    without permission.

最近のコメント
リンク
カテゴリー
最近の記事
月別アーカイブ
最近のトラックバック
全記事(数)表示
全タイトルを表示
RSSフィード
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。