スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

イエスターイヤー?

この間読んでいたJTウィークリーの記事に以下のような文章がありました。

They join the Everest circles stars of yesteryear;
the first blind climer to summit
the youngest( a 15-year-old)
the first married couple
the first to ski down
the first to snowbord down and so on.

(・・彼らはエベレストの過去のスター達のグループの中に加わる:
頂上に到達した最初の盲目の登山者、
到達した最年少者(15歳)、
最初の既婚カップル、
最初のスキーで下山した人、
最初のスノボーで下山した人、などなど)適当訳by JIPPO

エベレスト登山に関する記事。
「エベレスト登山をした最初の○○」という地位を
みんな競っている・・ということをちょっと言い換えている感じですが、
ふと、

イエスターイヤーってなんだ?

と疑問浮上・・

当然、「イエスタデー」なら聞いたことあるけど?
早速調べてみると、
yester~には「きのうの」「昨~」という意味があるらしい。
面白くなって、さらに調べると、

yestereve(イエスターイヴ)   昨晩/ 昨宵、昨夕
yestermorn(イエスターモーン)昨朝
yesternight(イエスターナイト)  昨夜
yesternoon(イエスターヌーン) 昨日の正午
yesterweek(イエスターウィーク)先週
yesteryear (イエスターイヤー) 昨年、先年

でも同僚に「yesteryearって言う?」と聞くと、
「言わない。何それ?lastyearでいいじゃん」
とあっけなくばっさり(涙)
どうやら昔の言い方っぽいです。

そういえば、洋書「仮面の男」を読んでて、
「morrow」 というのが普通に「明日」というような意味で使われてて
調べると、やっぱり昔の言い方で明日をさす言葉になるらしい。

morrow ・・・ 〈古〉明日、翌日、(事件などの)直後
on the morrow of  ~の直後に
When black snails on the road you see,
   then on the morrow rain will be.

(路面に黒いカタツムリがはっているのを見ると、翌朝は雨になるだろう)

フツーの日本人でも知っているような単語に
意外な一面を見ると、英語って面白いな~と思ったりします。
しかもちゃんと本や新聞で使われてますしね。知ってて損はない!
ま~でも、
古い言葉なんてまずTOEICには出ないでしょうけどね・・(出ても困るけど)

ところで・・・
先日申し込んだ洋書「ハリポタ6巻のペーパーバック版」
ついに7月になってアマゾンさんより届いてしまいました・・・!
こんなことやってないで、
さっさと洋書「仮面の男」片付けねば・・・

がんばります~

ランキングです。押してくれるとうれしいです











スポンサーサイト

テーマ : 英語
ジャンル : 学問・文化・芸術

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

昨日の出来事(Yesteraffair)

Jippoさんのブログに、"Yester"という接頭語の記事がありました。"Yesterday" の "Yester" です。それを見て「スティービー・ワンダーの"Yesterme Yesteryou Yesterday"という曲を思い出しました」とコメントしたら

コメントの投稿

非公開コメント

「yester」面白いですね。
TOEICに出なくても、こういう豆知識持ってると
なんだか得した?気分になる英語勉強中@私。
GIU終わっちゃいましたが、なかなか句動詞系統(ラスト20Unitくらいがそれです)が覚えられなく苦渋しております。
7月号TOEICまで、あと18日なのに...(-_-;)

yesterにそういう意味があるとは知りませんでした。
そういえば、スティービー・ワンダーの曲に
"Yesterme Yesteryou Yesterday"って言うのがあって、
なんとなく「昨日の僕、昨日の君、・・・」みたいな意味でとらえてました。
なんか、いい言葉だと思いません?
もちろん、辞書には載ってないけど。

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

姉さんさん

TOEICまであと18日、いえ、もう17日もあとちょっと終わりですねぇ・・・(涙)
GIUは覚えるどころか、目を通していくだけで精一杯ですよ~。
終わらせたなんて、姉さんさん、ホントすごい・・・とつくづく思うこのごろです。
(ちなみにまだtheの用法のところで苦戦してます。)

ハルさん

歌詞でも使われているんですね!yesterはちょっと詩的な表現でも
使われると書いてあったから、余計そこにyesterを持ってきた意図を感じて
なんかじ~んと来る感じがします。響きもいいですね。
なんかその曲聴いてみたくなりました。

匿名 さん

コメントありがとうございました。
私こそ、匿名さんのような方からのコメントで刺激をもらってますよ。
TOEICは本当に限られた範囲での出題なので、それで点を取ることで
満足してはダメだなぁ~と最近特に思います。
私こそ精進しなきゃ。これからもよろしくおねがいしますね。

Jippoさんのこの記事で「yesterの魔法」にかかり、記事にまでしてしまいました。(笑) トラバもしたので、よろしく。

ハルさん

トラバありがとうございます!
yester~を自作されるなんてさすがハルさん。
しかしYesteraffairというのも面白いですねぇ・・
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
ブログリンク

プロフィール

JIPPO

  • Author:JIPPO
  • 年齢:30代突入後3年経過
    職業:会社員
    生息地:首都
    義務教育&大学の一般教養
    のイヤイヤ英語から10年。
    そこそこOL脱出をめざし、
    英語再開。たまに仏語モードになりつつ、
    英語と格闘する日々の記録です。

    (現レベル)
    ■英検2級 
    ■TOEIC930
    ■フランス語検定準1級
    ■旧DELFのみ制覇

    (2007年の目標)
    □TOEIC900超(←達成)
    □転職(←達成)
    □仏検1級
     (08年以降持ち越し・・涙)

    (TOEICの推移)
    2005年
    01月 T515 (L300 R215)
    03月 T530 (L305 R225)
    ~DELF前プチ仏語期間~ 
    06月 T550 (L350 R200)
    07月 T635 (L365 R270)
    09月 T670 (L390 R280)
    10月 T760 (L405 R355)
    11月 T700 (L410 R290)
    2006年    
    01月 T720 (L400 R320)
    03月 T805 (L440 R365) 
    05月 T810 (L420 R390)
    06月 T840 (L425 R415)
    07月 T845 (L445 R400)
    09月 T820 (L435 R385)
    11月 T870 (L450 R420)
    2007年
    01月 T860 (L440 R420)
    03月 T775 (L395 R380)
        ↑事件発生(涙)
    ~仏検前プチ仏語期間~
    09月 T920 (L495 R425)
    10月 T930 (L470 R460)
    11月 T930 (L470 R460)

    当ブログは無断リンク
    大歓迎です♪
    You can link to my blog
    without permission.

最近のコメント
リンク
カテゴリー
最近の記事
月別アーカイブ
最近のトラックバック
全記事(数)表示
全タイトルを表示
RSSフィード
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。